Kesalahan Grammar dalam Film “The Help”
The Help adalah sebuah film drama yang dirilis pada tahun 2011 dan diadaptasi dari novel karya Kathryn Stockett dengan judul yang sama. Disutradarai oleh Tate Taylor, film ini berlatar pada tahun 1960-an di Jackson, Mississippi, dan mengisahkan hubungan antara pekerja rumah tangga Afrika-Amerika dengan majikan kulit putih mereka di tengah diskriminasi rasial yang parah.
Film ini dibintangi oleh Emma Stone sebagai Skeeter Phelan, seorang jurnalis muda yang ingin mengungkap kisah para pekerja rumah tangga berkulit hitam, serta Viola Davis sebagai Aibileen Clark dan Octavia Spencer sebagai Minny Jackson.
Cerita “The Help" berfokus pada Skeeter Phelan yang kembali ke kampung halamannya setelah menyelesaikan pendidikan tinggi. Skeeter tergerak untuk menulis sebuah buku dari sudut pandang para pekerja rumah tangga berkulit hitam yang menceritakan pengalaman mereka bekerja di rumah-rumah keluarga kulit putih. Meskipun menempatkan dirinya dan para pekerja dalam bahaya, Skeeter tetap gigih melanjutkan proyek tersebut bersama Aibileen Clark dan Minny Jackson. Buku yang mereka tulis akhirnya menjadi sarana untuk mengungkap ketidakadilan sosial yang dihadapi oleh komunitas ini.
Di tengah cerita, hubungan antara Aibileen dan anak majikannya, Mae Mobley, menjadi salah satu elemen emosional yang penting. Aibileen menjadi figur ibu pengganti bagi Mae yang kerap diabaikan oleh ibunya sendiri. Dengan kasih sayang dan perhatian yang tulus, Aibileen membangun rasa percaya diri pada Mae melalui kata-kata penyemangat seperti "You is kind, you is smart, you is important." Kedekatan mereka semakin terasa dalam salah satu momen ketika Mae memeluk Aibileen dan berkata, "You're my real mama." Kata-kata ini mencerminkan cinta tulus yang melampaui batas-batas status sosial dan diskriminasi rasial.
Kalimat “You is kind, you is smart, you is important” mengandung kesalahan tata bahasa yang cukup mencolok. Dalam aturan tata bahasa Inggris yang benar, subjek “you” harus diikuti oleh kata kerja “are” bukan “is”.
Oleh karena itu, kalimat yang benar seharusnya berbunyi, “You are kind, you are smart, you are important.”
Kesalahan ini bukanlah ketidaksengajaan, melainkan penggunaan dialek yang lazim di kalangan pekerja rumah tangga Afrika-Amerika di wilayah selatan Amerika Serikat pada era tersebut. Penggunaan dialek ini mencerminkan kondisi sosial dan keterbatasan pendidikan yang dialami komunitas tersebut akibat diskriminasi yang sistemik.
Terlepas dari kesalahan tata bahasa yang dilakukan oleh Aibileen, film ini menawarkan banyak nilai moral yang berharga. Salah satu pelajaran utama adalah pentingnya keberanian dalam menghadapi ketidakadilan. “The Help” menunjukkan bahwa perubahan dapat dimulai dari langkah kecil, seperti keberanian untuk menceritakan kebenaran. Film ini juga mengajarkan tentang pentingnya empati, persahabatan lintas ras dan status sosial, serta penghormatan terhadap martabat manusia.
Hubungan Aibileen dengan Mae Mobley memperlihatkan bahwa nilai manusia tidak ditentukan oleh pandangan masyarakat yang diskriminatif. Dengan kasih sayang dan perhatian yang tulus, Aibileen memberikan sesuatu yang jauh lebih penting bagi Mae—rasa percaya diri dan cinta yang sejati.
Film ini menjadi pengingat bahwa kemanusiaan, empati, dan cinta sejati dapat melampaui batasan diskriminasi sosial, memperlihatkan bahwa nilai-nilai tersebut merupakan kunci untuk menciptakan dunia yang lebih baik dan adil.